Logs du load lines

Your suggestions are always welcome. / Vos suggestions sont toujours bienvenues.
Post Reply
starfrit
The SuperStar
Posts: 1243
Joined: Fri May 12, 2006 11:21 am
Location: Sherbrooke
Contact:

Logs du load lines

Post by starfrit »

Est-ce que ce serait possible d'avoir tous les messages d'avertissements au load lines du STHS dans un fichier log ?

Ce serait pratique de pouvoir le partager avec les DG pour qu'ils puissent vérifier eux même pourquoi ils se sont ramassé avec un auto line au lieu des changements qu'ils ont envoyés
Martin poitras
STHS Beta Testers
Commissaire AHSQ, DG San Jose
http://www.ahsq.ca
http://www.goaliesarchive.com
Nico2006
The Accomplished One / L'Accompli
Posts: 54
Joined: Tue Feb 21, 2006 5:54 pm

Post by Nico2006 »

Super bonne idee!
Icepilot
Moderator / Modérateur
Posts: 1700
Joined: Thu May 18, 2006 10:05 am
Location: Duncan, BC
Contact:

Post by Icepilot »

Yeah i like that idea also, If is possible.
SimonT
STHS Owner / Propriétaire du STHS
Posts: 14804
Joined: Sat Oct 08, 2005 4:18 pm
Location: Montreal, Canada
Contact:

Post by SimonT »

Tu veux dire quoi au load? Et quel style de message d'erreur.
-SimonT
Forum Administrator / Administrateur du Forum
STHS Owner / Propriètaire du STHS
English Manual - Manuel Français
starfrit
The SuperStar
Posts: 1243
Joined: Fri May 12, 2006 11:21 am
Location: Sherbrooke
Contact:

Post by starfrit »

bala bla cannot be sent to farm
Chicago lines are incomplete, trying auto roster
etc
Martin poitras
STHS Beta Testers
Commissaire AHSQ, DG San Jose
http://www.ahsq.ca
http://www.goaliesarchive.com
SimonT
STHS Owner / Propriétaire du STHS
Posts: 14804
Joined: Sat Oct 08, 2005 4:18 pm
Location: Montreal, Canada
Contact:

Post by SimonT »

ok.. noté
-SimonT
Forum Administrator / Administrateur du Forum
STHS Owner / Propriètaire du STHS
English Manual - Manuel Français
LNHQ_Commissaire
The Passion One / Le Passionné
Posts: 171
Joined: Wed Jul 19, 2006 4:58 am
Location: Québec

Post by LNHQ_Commissaire »

oui ce serait cool, parce que ca m'arrive tres souvent des line incomplete.

Et je sais meme pas pk, car le sim ne donne pas la raison.
Commissaire LNHQ
http://www.lnhq.ca
laving
The Crazy / Le Fou
Posts: 405
Joined: Tue Feb 28, 2006 10:37 am
Location: Oslo, Norway
Contact:

Post by laving »

English?

(Kostitsyn can translate it to Swedish if you want ;))
starfrit
The SuperStar
Posts: 1243
Joined: Fri May 12, 2006 11:21 am
Location: Sherbrooke
Contact:

Post by starfrit »

I asked if it would be possible to have all the STHS warnings when we load lines outputed in a log file because it would be nice if we could share this file with the GM's so that they can check by themselves why they had an auto-line instead of the lines they sent after an injury or something else.

In a week of simulation, I had to explain it five time already

Traduction by Lexilogos
---------------------------
Jag frågade, om den skade är möjligheten som har alla STHS-varningarna, när vi laddar fodrar outputed i en logga sparar, därför att den skade är trevlig, om vi kunde dela denna sparar med GM'SNA, så att de kan kontrollera vid dem varför de hade enfodra i stället för fodrar dem överförde efter en skada eller en någonting annat.

I en vecka av simulering måste jag att förklara som den, tajmar fem redan
Martin poitras
STHS Beta Testers
Commissaire AHSQ, DG San Jose
http://www.ahsq.ca
http://www.goaliesarchive.com
MV75
New in Town / Le Ptit Nouveau
Posts: 42
Joined: Wed Jul 26, 2006 11:53 am
Location: Sweden

Post by MV75 »

Hehe...Thanks for the Traduction, but i understood the english better than the swedish..:)
Now I understand how it feels for you guys when I translate to french with a webtranslator..
- Rimouski Oceans -
Kostitsyn1489
The Crazy / Le Fou
Posts: 370
Joined: Wed Mar 08, 2006 2:40 pm

Post by Kostitsyn1489 »

laving wrote:English?

(Kostitsyn can translate it to Swedish if you want ;))
Maybe one day but for now I cant barely write more then 5 different sentence... :cry:
Nwha's young sensation!
Image
laving
The Crazy / Le Fou
Posts: 405
Joined: Tue Feb 28, 2006 10:37 am
Location: Oslo, Norway
Contact:

Post by laving »

It's a nice idea, but the swedish translation were not so nice... :P
Post Reply